Forgotten Ground Regained
Links to Selected Texts and Translations from Old English Alliterative Poems
In addition to the links shown below, check out the Old English in Facsimile page, which provides access to original Old English Texts for nearly every known manuscript, the Old English Poetry Project, The Complete Corpus of Anglo-Saxon Poetry, and Anglo-Saxon Aloud, which is exactly what it sounds like. Another useful resource is Faust & Thompson's OLD ENGLISH POEMS TRANSLATED INTO THE ORIGINAL METER (1918) and Michael Burch's The Best Anglo-Saxon Poems Modern English Translation. If you want to learn Old English, O.D. Macrae-Gibson's Learning Old English is a good resource. Also check out CLASP (A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry), which provides the original texts of the Old English corpus with line-by-line metrical parses.
The links shown below connect to materials drawn from Early-Medieval-England.net, Old English Aerobics, Old English Poetry Project, Old English Literature: A Hypertext Course Pack, Woruldhord, Internet Sacred Text Archive, the digital Exeter Book, The Seafarer: a Revised Hypertext Edition, The Wanderer: Edition and Translation by Tim Romano, Poetry Foundation, Representative Poetry Online, Poetry Atlas, The Victorian Web, The Viking Answer Lady, SFWA: Science Fiction & Fantasy Writers Association, Wikisource, and Academia.edu.
Beowulf
Dream of the Rood
The Ruin
- Translation by Eric F.J. Martin
- Interlinear Text and Translation
- Translation by Nancy Varian Berberick
The Seafarer
- Translation by Charles Harrison Wallace
- Translation by Aaron K. Hostetter
- Text and Translation by Corey Owen
- Translation by Annie Finch
- Translation by Michael Simms in Vox Populi
- Translation by Adam Roberts
- Translation by Matthew Hollis
The Wanderer
- Interlinear Text and Translation
- Alliterative Translation by Tim Romano
- Translation by Sean Miller
- Translation by Roy M Liuzza Translation by Nancy Varian Berberick as "The Home-Reft"
- Translation by J.Simon Harris
- Translation by Jack Laurel
Caedmon's Hymn
Copyight © Paul Deane 2023
No part of this site may be used or reproduced in any manner for the purpose of training artificial intelligence technologies or systems